상세 컨텐츠

본문 제목

일상영어- 습한 날씨를 표현하는 다양한 영어 표현: 습한, 후덥지근한, 꿉꿉한 등

일상 및 비즈니스영어

by 사월짱 2024. 7. 21. 23:30

본문

반응형

장마철의 날씨는 덥기도 하지만, 엄청 습하고, 끈적끈적합니다. Humid, Muggy, Sticky, Sultry, Clammy 등과 같이 습도로 덥고 답답한 날씨를 표현하는 다양한 영어 표현을 알아보겠습니다.

 

여름철-습한-상황의-영어표현

 

여름의 습한 날씨에 관한 다양한 영어표현

올해는 장마가 생각보다 오래가는 것 같습니다. 불과 몇 년 전에는 동남아의 스콜처럼 비가 물폭탄처럼 쏟고 지나가는 여름도 있었고, 장마라는 표현은 이제 더 이상 우리나라 기후에 맞지 않는다며, 장마라는 단어는 방송에서 아예 자취를 감춘 적도 있습니다. 언제부턴가 미디어에서 은근슬쩍 장마라는 표현을 다시 꺼내 쓰기 시작하더니 올해는 정말 장맛비가 자주 내리며, 장마도 한 달 가까지 지속되고 있습니다.

세상은 이래저래 재미있습니다.

 

어쨌든 우리나라 여름은 비가 많이 오든 그렇지 않든 고온다습합니다. 여름에 기온이 높아도 습도가 많이 높지 않으면, 그늘에만 가도 더위를 피할 수 있는 기후를 가진 나라도 있는데, 우리나라 여름은 그렇지 않습니다.

아주 습하고, 후덥지근하고, 끈적끈적하죠. 지난 포스팅에서는 더위, 폭염, 열대야 등 여름철에 쓸만한 영어 표현을 알아봤는데요. 이번 포스팅은 습도와 관련이 있습니다.

 

습도는 영어로 ‘Humidity’라고 합니다. ‘습한’ 상황은 형용사로 ‘Humid’라고 하며, 습하고 축축한 상황에 쓸 수 있는 영어 표현을 알아보겠습니다.

우선, 습도가 높은 여름에 쓸 수 있는 간단한 표현은 다음과 같습니다.

• The humidity is high. (습도가 높아요.)
• It's humid. (습해요.)
• The air is muggy. (공기가 후덥지근해요.)
• The weather is clammy. (날씨가 축축해요.)
• It's damp and hot. (축축하고 더워요.)
• It's sultry. (무덥고 습해요.)
• It's damp and hot. (축축하고 더워요.)
• The atmosphere is heavy with moisture. (공기가 습기로 무거워요.)
• It's steamy (밖이 증기가 낀 것처럼 습해요.)

 

1. Humid: 습한

Humid는 습한 상태를 나타내는 일반적인 표현입니다. 습도에 중점을 둔 단어입니다. Humid는 여름철에 국한되어 사용하는 표현이 아니라는 것에 주의해야 합니다.

위에서 설명했듯이 Humid는 명사형인 ‘Humidity’ (습도, 습기)를 알면 쉽게 알 수 있는 형용사로, 덥거나 추운 날씨 모두에 사용될 수 있으며, 일반적으로 공기 중의 수분이 많은 습한 상태를 표현합니다.

예문 1: It's very humid today, making it feel hotter than it actually is.
(오늘 매우 습해, 실제보다 더 덥게 느껴져.)

예문 2: It is getting humid during the monsoon season.
(장마철 동안 날이 더 습해져.)

예문 3: The weather forecast predicts a humid day with occasional showers.
(일기 예보는 가끔 소나기가 내리는 습한 날씨를 예고하고 있다.)

 

2. Muggy: 후덥지근한

Muggy는 덥고 습한 날씨를 묘사할 때 자주 사용됩니다. ‘Humid’는 단순히 습기에 중점을 둔 반면, ‘Muggy’는 덥고 습한 여름 날씨에만 사용되며, 불쾌감을 강조합니다.

예문 1: The weather is so muggy; I can barely stand being outside.
(날씨는 너무 후덥지근하다. 도저히 밖에 있을 수 없어.)

예문 2: The muggy heat made it difficult to sleep last night.
(후덥지근한 열기 때문에 어젯밤 잠을 자기가 어려웠다.)

예문 3: We stayed indoors to avoid the muggy afternoon weather.
(우리는 후덥지근한 오후 날씨를 피하기 위해 실내에 머물렀다.)

 

3. Sticky: 끈적끈적한

Sticky는 습한 날씨, 땀, 음식물 등 여러 상황에서 사용하는데요. 습도가 높아 불쾌하게 덥고 끈적끈적한 상태를 나타냅니다.

예문 1: It's a sticky day with high humidity and temperatures in the 30s.
(습도가 높고 기온이 30도대인 끈적거리는 날씨이다.)

예문 2: The sticky weather makes it hard to stay comfortable.
(끈적한 날씨 때문에 편안하게 지내기가 힘들어요.)

 

4. Sultry: 후텁지근한

Sultry는 덥고 습한 상태를 나타내며, 때로는 감각적으로 무거운 느낌을 줍니다. 비슷한 단어로 Muggy, Sweltering, Oppressive가 있습니다.

예문 1: The sultry air made it difficult to sleep at night.
(덥고 습한 공기는 밤에 자기 어렵게 했다.)

예문 2: It was a sultry summer afternoon, and everyone was seeking shade.
(무더운 여름 오후였고, 모두가 그늘을 찾고 있었다.)

 

5. Oppressive: 숨 막히는

Oppressive는 이전 더위에 관한 포스팅에서도 언급한 단어로, 날씨나 환경이 매우 불쾌하고 견디기 어려운 상태는 물론이고, 자유를 제한하고 고통을 주는 방식으로 억압적인 상태를 의미합니다.

날씨에 관한 내용을 공부하고 있으니, 덥고 습한 공기가 무겁게 느껴져 숨쉬기 힘든 상태를 떠올려 보세요.

예문 1: The oppressive humidity made it hard to breathe.
(숨막히는 습도 때문에 숨쉬기 힘들었다.)

예문 2: The room felt small and oppressive without any windows.
(창문이 없는 방은 작고 숨 막히는 느낌이었다.)

 

6. Clammy: 축축하고 불쾌한, 꿉꿉한

Clammy는 ‘축축한’ 뜻을 갖는데요. 습도가 높아 피부가 축축하고 불쾌한 상태를 나타냅니다.

비가 그친 후 오늘은 더 꿉꿉한 것 같아요. Clammy는 축축하고 끈적끈적한 느낌을 잘 살리는 단어로 '꿉꿉한' 뜻에 가장 가까운 뜻입니다.

예문 1: The clammy air made everything feel damp and uncomfortable.
(차갑고 축축한 공기 때문에 모든 것이 축축하고 불편하게 느껴졌다.)

예문 2: His hands were clammy with nervous sweat during the interview.
(그의 손은 면접 동안 긴장해서 땀으로 축축했다.)

 

728x90

7. Damp: 축축한

Damp는 일반적으로 약간의 습기나 물기가 있는 상태를 묘사하는 데 사용되며, 이는 불편함이나 냄새와 같은 부정적인 감정을 동반할 수 있습니다.

Damp는 습도가 높아 축축한 상태를 나타냅니다. Wet보다는 약간 적은 물기이지만, 습기가 있는 상태를 의미합니다.

예문 1: The damp weather made the air feel heavy and moist.
(축축한 날씨 때문에 공기가 무겁고 촉촉하게 느껴졌다.)

예문 2: The pages of the book were damp from the morning dew.
(아침 이슬 때문에 책의 페이지가 축축했다.)

 

한국어로도 ‘촉촉한’ 것과 ‘축축한’은 큰 차이가 납니다. Moist가 ‘촉촉한’의 보통 긍정적인 어감을 표현한다면, Damp나 Clammy는 ‘축축한’의 부정적인 어감으로 이해하면 될 것 같습니다.

 

습도가 높고 후덥지근한 요즘 날씨에 건강 관리 잘하시고요.

오늘도 영어 공부 즐겁게 하시기 바랍니다.

 

*여름철 폭염, 무더위, 열대야, 열사병에 관한 영어표현:

 

일상영어 – 여름철 폭염, 무더위, 열대야, 열사병에 관한 영어 표현

여름은 무척 덥습니다. 너무 더워 폭염(heatwave)에 시달리기도 하고, 밤에도 더운 열대야 (Tropical night)를 경험하기도 합니다. 몹시 더운 (Scorching이나 Sweltering) 날에는 야외활동을 자제해야 열사병 (

sawol-zzang.tistory.com

 

*장마, 폭우, 홍수 등에 관한 영어 표현:

 

일상영어 – 장마, 폭우, 홍수 등에 관한 영어 표현

비가 많이 오는 시즌인 장마철에 접할 수 있는 Monsoon, Torrential Rain, Flood, Deluge, Drenched 등의 영어 표현을 알아보고, 예문과 연습을 통해 어떤 상황에 쓰이는지 익혀볼 수 있습니다.  장마, 폭우,

sawol-zzang.tistory.com

반응형

관련글 더보기

댓글 영역