상세 컨텐츠

본문 제목

일상영어- 죽음, 장례, 위로에 관한 영어 표현/ The deceased, funeral, my condolences

일상 및 비즈니스영어

by 사월짱 2024. 2. 11. 23:30

본문

반응형

죽음과 장례, 그리고 애도와 위로에 관한 일상영어 표현을 알아봅니다. 이 포스팅에서는 죽음과 관련된 표현부터 시작해서 조문과 위로의 말까지 다양한 상황에서 사용할 수 있는 영어 표현을 살펴봅니다.

 

죽음-장례-위로-영어-표현

 

죽음, 장례, 위로에 관한 영어 표현 알아보기

요즘은 결혼식에 초대받는 것보다 조문 소식을 받는 경우가 더 많은 것 같은데요. 대학 입학과 졸업, 취업 성공과 승진, 결혼이나 출산과 같은 인생에서 경험하게 되는 가장 소중하고 행복한 순간에 축하하는 것은 어렵지 않지만, 실패와 낙담, 죽음과 같은 슬픈 일에 위로의 말을 전하는 것은 왜 이리 어려운지 모르겠습니다. 그것도 영어로 말해야 하는 상황이면, 두 배의 어려움을 느끼게 됩니다. 누군가를 영원히 잃는 것은 피할 수 없는 숙명과도 같은 일입니다. 가장 가까운 이가 이런 슬픈 일을 경험한다면, 함께 해주기 위해 장례식에 가서 조문을 하고, 위로의 말을 건네게 됩니다. 이번 포스팅에서는 죽음과 장례, 그리고, 애도와 위로 등에 관한 영어 표현을 알아보려고 합니다.

 

죽다: die, pass away

Live와 함께 die는 영어를 배우면서 가장 먼저 알게 되는 단어가 아닌가 싶습니다. die라는 단어를 생각하면, 저는 브루스 윌리스의 다이하드(Die Hard)라는 영화가 떠오릅니다. '쉽게 죽지 않다, 또는 (관습 따위가) 쉽게 사라지지 않는다'는 뜻을 갖는데요. Die hard는 영화나 드라마에서나 가능한 얘기이고, 실제로 생명은 생각보다 쉽게 사그라지는 것 같습니다.

죽음(death)은 우리 삶에서 불가피한 부분 중 하나입니다. 죽음을 표현할 때, 동사로 "die"와 "pass away" 같은 단어를 가장 많이 사용하는데요. 이 두 용어는 죽음을 나타내는 가장 기본적이고 일반적인 표현입니다.

 

"Die"는 가장 직접적이고 간단한 방법으로 죽음을 나타내는 단어입니다. 누군가가 죽었음을 표현할 때 사용되며, 일반적으로 형용사 "dead"와 함께 사용됩니다.

예를 들어, "He died yesterday" (그는 어제 죽었습니다)라는 표현을 씁니다. 하지만, 비슷한 뜻이라고, "He was dead yesterday"라는 표현을 쓰지 않도록 주의해야 합니다. 아주 무례하고 냉담하게 들리는 표현이니 조심해야 합니다.

 

"Pass away"는 좀 더 공손하고 부드러운 표현으로 죽음을 나타냅니다. 이 용어는 사람들이 죽음을 다소 부드럽게 다루고자 할 때 사용됩니다.

예를 들어, "She passed away peacefully in her sleep" (그녀는 평온히 잠자리에서 세상을 떠났습니다)이라고 할 수 있습니다.

이러한 단어들은 우리가 죽음을 다룰 때 사용되는 기본적인 표현들입니다. 영어를 사용하면서 죽음에 관한 대화를 할 때, 이러한 용어들을 적절하게 사용하여 상황과 맥락에 맞게 쓰는 것이 좋습니다.

 

고인: The deceased

캠브리지 사전에 따르면, 'deceased'는 ‘a person who has recently died’로, 최근에 죽은 사람을 일컫습니다.

공식적 혹은 비공식적 맥락에서 주로 사용하나, ‘Deceased’는 특히 법률 문서, 사고 보고서, 사망 공지 등과 같은 공식 문서에서 사용됩니다. 이 용어는 "dead"와 유사한 의미를 갖고 있지만, 보다 공손하고 형식적인 뉘앙스를 가지고 있습니다. 영어 문법을 좀 공부하셨다면, <The + 형용사>는 집단이나 그룹을 뜻해서 “~한 사람들’이라는 뜻을 갖는다는 것을 잘 아실 것입니다.

The poor(가난한 사람들), The disabled(장애인들), The rich(부자들)와 같이 표현합니다. 이런 형태는 주로 복수로 쓰이지만, 맥락에 따라서는 단수 역할도 합니다. 바로 피고인 'The accused'와 고인의 'The deceased'가 상황에 따라서 복수 혹은 단수로 쓰입니다.

 

*예문 1: The police arrived at the scene to investigate the murder and found the deceased lying on the floor.

(경찰이 살인사건을 조사하기 위해 현장에 도착하자, 바닥에 누워 있는 고인이 된 사람을 발견했다.)

 

*예문 2: At the funeral, family and friends gathered to pay their respects to the deceased.

(장례식에서 가족과 친구들이 모여, 고인에게 경의를 표하였다.)

 

장례와 관련된 영어 표현

장례는 죽은 사람의 시신을 처리하는 과정과 절차를 말하는 것으로 장례에서 쓰일만한 영어 단어를 알아보겠습니다.

표현/단어 영영사전(캠브리지)
funeral 장례식 a (usually religious) ceremony for burying or burning the body of a dead person
*장례를 치르다: hold a funeral
mourner 조문객 a person at a funeral
a person who mourns for someone who has died (네이버)
wake 장례식 전에 고인의 가족과 친구들이 모여 사람을 기리는 의식 an occasion when the family and friends of a dead person meet in order to look at the dead body the night before it is buried, or when they meet after a dead person has been buried to drink and talk about the person's life
condolence money 부의금 money that is given to the family or loved ones of a deceased person as an expression of sympathy and support.
bereaved 상을 당한 having a close relation or friend who has recently died
*유가족: bereaved family
bury 묻다/매장하다 to put a dead body into the ground
burial 매장, 장례식 the act of putting a dead body into the ground, or the ceremony connected with this
burial ground 매장지(장지) an area of land where dead bodies are buried, especially a long time ago
*유의어: burial plot(site), cemetery
cemetery 묘지 an area of ground in which dead bodies are buried
graveyard 묘지 a place, often next to a church, where dead people are buried
gravestone 비석, 묘비 a stone that shows where a dead person is buried, usually with the name and the years of birth and death of that person written on it
*유의어: tombstone
urn 유골함 a container, especially a large, round one on a stem, that is used for decorative purposes in a garden, or one that has a lid and is used for holding a dead person's ashes (= the powder that is left after a dead body has been burned)
ashes 유골 the ash left after a dead body has been cremated (= burned)
*유의어: remains
cremate 화장하다 to burn a dead person's body, usually as part of a funeral ceremony
shrouding 염습 wrapping or dressing a dead body with cloth before it is buried or prepared for burial
obituary 사망 기사 a report, especially in a newspaper, that gives the news of someone's death and details about their life
columbarium 납골당/유골안치소 a building or room with special spaces for holding urns containing the ashes of dead people

 

몇 가지 예문을 통해 위의 단어를 익혀보겠습니다.

예문 1: He was laid to rest in a simple burial ceremony.
(그는 간단한 장례식으로 안장되었습니다).

예문 2: She requested cremation instead of a traditional burial.
(그녀는 전통적인 매장 대신 화장을 요청했습니다)

예문 3: The ashes were placed in an urn and placed on the mantle.
(유골은 유골함에 담겨 벽난로 대에 놓였다)

예문 4: The funeral will be held on Friday at the local church.
(장례식은 금요일에 현지 교회에서 열릴 것입니다)

예문 5: On the day of the queen's funeral, tens of thousands of mourners visited the cathedral to pay their respects to her passing.
(여왕의 장례식 날 수만 명의 조문객이 그녀의 죽음을 애도하러 성당을 방문했다.)

예문 6: As soon as my mother passed away, her ashes urn was interred alongside my father's in the columbarium.
(어머니가 돌아가시자마자 그녀의 유골을 아버지가 모셔진 납골당에 함께 모셨다.)
728x90

 

삼가조의를 표하다: Please accept my condolences

상을 당한 사람에게 가장 먼저 하는 말이 있다면, ‘삼가 고인의 명복을 빕니다’ 혹은 ‘삼가 조의를 표합니다’ 일 것입니다.

이 말은 고인이 되신 분의 죽음을 진심으로 슬퍼한다는 뜻으로 유가족을 위로할 수 있는 최고의 인사말이라고 합니다. 대화는 늘 자연스럽게 시작하는 것이 중요하므로, 조문을 가서 무슨 무슨 소식을 들었다고 하며, 이렇게 말을 시작하지 않을까 싶습니다.

만약, 모친상을 당한 사람에게 말을 건넨다면, "I am sorry to hear that your mother has passed away."라고 할 것입니다.

‘삼가 고인의 명복을 빕니다’라는 표현은 짧게는 "My condolences"라고 하기도 하고, "I am sorry for your loss."처럼 어려운 단어 조합 필요 없이 표현할 수 있습니다.

 

다음과 같이 여러 표현이 있으니 상황에 따라 적절하게 사용해 볼 수 있을 것입니다.

• We extend our deepest condolences to you and your family. 우리는 당신과 가족에게 가장 깊은 조의를 표합니다.

• Our thoughts and prayers are with you during this difficult time. 이 어려운 시간에 우리의 생각과 기도가 당신과 함께 합니다.

• Please accept our heartfelt sympathies on the loss of your loved one. 당신이 사랑하는 분을 잃은 것에 대한 우리의 진심 어린 연민을 받아주세요.

• Wishing you peace and comfort as you mourn the loss of [name]. [이름]의 소중한 추억이 당신에게 평화와 안락함을 빕니다.

• May cherished memories bring you solace during this time of sorrow. 소중한 기억이 이 슬픔의 시기에 당신에게 위로가 되기를 바랍니다.

• Our hearts go out to you as you grieve the passing of [name]. [이름]의 죽음으로 인해 우리의 마음이 당신과 함께 있습니다.

• Sending you love and strength as you navigate this difficult time. 이 어려운 시간을 견뎌내는 동안 당신에게 사랑과 힘을 보냅니다.

• Please know that you are in our thoughts and prayers. 우리의 생각과 기도가 당신과 함께 있음을 알아주십시오.

• May the love of those around you provide comfort and peace. 주위의 사람들의 사랑이 당신에게 위로와 평화를 가져다주기를 바랍니다.

 

즐겁고 행복한 일만 가득하기를 바라지만, 세상에 생명만큼 영원하지 않은 게 또 있을까 싶게 불현듯 우리 곁을 떠나는 가장 가까운 이, 그리고 그들의 가족들이 있습니다.

기쁨보다 슬픈 일에 더 함께 해주는 것이 진정한 친구라고 하듯이 위로는 결코 쉬운 일이 아니라는 생각이 듭니다. 그럼에도 불구하고, 유가족이 슬픔을 극복하고 어서 일상으로 돌아갈 수 있도록 같이 애도해 주고, 위로하는 일에 용기를 내볼 필요가 있습니다.

 

영어로 죽음을 말할 때 쓸 수 있는 유용한 영어 표현들에 대해서 알아봤습니다. 되도록 이런 상황을 안 접하는 게 좋지만, 살면서 절대 피할 수 없는 부분이니 외국에서 혹은 외국인 친구에게 쓸 일이 있다면, 잘 기억해 두었다가 필요하실 때 꼭 사용해 보시길 바랍니다.

반응형

관련글 더보기

댓글 영역