상세 컨텐츠

본문 제목

일상영어 – ‘시작하다’의 다양한 영어표현/commence, kick off, set out, embark on, break into

일상 및 비즈니스영어

by 사월짱 2024. 11. 24. 23:30

본문

반응형

begin, start, launch 이외에도 commence, kick off, set out, embark on, break into는 무언가를 ‘시작하다’라는 의미를 갖고 있습니다. 이들 영어 표현의 여러 예문을 통해 정확한 뜻과 뉘앙스의 차이를 알아보겠습니다.

 

시작하다의-영어표현

 

‘시작하다’의 의미를 갖는 다양한 영어표현

눈 깜짝할 새에 곧 12월을 앞두고 있습니다. 이렇게 연말이 되면, 올해 초에 세웠던 계획 중 무엇을 이뤘고 무엇을 이루지 못했는지 점검하기도 하지만 내년을 위한 계획을 세우기도 합니다. 후회와 아쉬움이 많이 남은 한 해를 보냈다고 판단된다면, 내년에는 좀 만회할 수 있는 한 해를 보낼 수 있기를 바라며 무언가를 시작할 생각도 할 것입니다. 어제도 오늘도 혹은 내일도 매일 뭔가를 시작할 수 있지만, 새해가 되는 시점에서 우리는 뭔가를 꼭 시작하고 싶어 합니다.

다이어트를 시작한다거나, 새로운 언어를 배우고자 한다거나, 어떤 운동을 시작한다거나, 새학기를 맞아 어떤 공부를 시작한다든지 마음을 잡게 되는데요. 이렇게 무엇인가를 시작할 때 쓸 수 있는 영어 단어는 생각보다 많습니다. 그냥 떠오르는 단어만 해도 begin, start, commence, launch, get started 등이 있습니다.

 

begin은 ‘시작하다’라는 뜻을 직설적으로 표현하는 공식적인 상황에 자주 사용하는 단어입니다. 무언가를 처음 시작했을 때나 어떤 행동을 개시할 때 많이 쓰입니다. 그리고, 시작 시점 자체보다 과정에 초점이 맞춰질 때 적합합니다.

• The meeting will begin at 10 a.m.
(회의는 오전 10시에 시작될 것이다.)

• She began her career as a teacher.
(그녀는 교사로서 경력을 시작했다.)

• She began to cry.
(그녀는 울기 시작했다: 감정이 점진적으로 변화하는 상황에 초점이 맞춰짐)

 

반면, start는 begin과 유사하지만, 더 캐주얼한 느낌으로 일상에서 쓸 일이 더 많습니다. 구체적이로 명확한 행동이나 사건의 시작을 나타날 때 주로 사용되며, 기계 작동, 프로젝트 시작 등 물리적 행동이나 명확한 시작점에 자주 사용됩니다.

• Let’s start the project now.
(이제 프로젝트를 시작합시다.)

• He started learning English last year.
(그는 작년에 영어를 배우기 시작했습니다.)

• I started the car.
(나는 차를 시동 걸었다.)

 

launch는 새로운 제품, 서비스, 프로젝트 등을 출시하거나 시작하다는 뜻으로 주로 사용됩니다.

• They’re planning to launch a new marketing campaign.
(그들은 새로운 마케팅 캠페인을 시작할 계획이다.)

• The company launched its latest smartphone yesterday.
(그 회사는 어제 최신 스마트폰을 출시했다.)

 

이밖에 ‘시작하다’라는 의미를 가진 영어의 구동사와 단어는 어떤 것이 있는지 살펴보고 예문을 통해 자연스럽게 익혀보겠습니다.

 

Commence:

Begin과 같이 ‘시작하다’라는 의미를 가진 영어 단어로 아주 격식 있는 표현에서 사용됩니다.

격식 있는 표현이다 보니 ‘(어떤 회의나 미팅, 개회식, 폐막식, 졸업식을) 시작하다, (공사, 프로젝트를) 착수하다’처럼 표현하고자 할 때 commence가 쓰입니다.

• The construction work will commence next week.
(건설 작업은 다음 주에 시작될 것이다.)

• The program will commence with an opening ceremony.
(프로그램은 개회식으로 시작될 것이다.)

• The organizers will commence the closing ceremony at 7 PM.
(주최 측은 폐막식을 오후 7시에 시작할 것이다.)

 

Kick off:

축구 경기의 시작을 킥오프라고 하는데요. kick off는 스포츠 용어에서 유래했습니다. 현재는 다양한 맥락에서 ‘시작하다’라는 의미로 널리 사용됩니다. 어떤 이벤트, 프로그램, 회의 등의 공식적인 시작을 의미하며, 대체로 활기차고 명확한 출발을 암시합니다.

• The conference will kick off with a keynote speech by the CEO.
(컨퍼런스는 CEO의 기조연설로 시작될 것이다.)

• We’re going to kick off the new project next Monday.
(우리는 다음 주 월요일에 새 프로젝트를 시작할 것이다.)

• The match kicks off at 7 p.m. tonight.
(경기는 오늘 밤 7시에 시작된다.)

• They kicked off the party with some great music.
(그들은 멋진 음악으로 파티를 시작했다.)

 

Set out:

Set out은 ‘시작하다’ 또는 ‘출발하다’라는 의미를 가진 구동사로, 주로 목표를 가지고 어떤 일을 시작하거나 여행이나 여정을 떠날 때 사용됩니다. 또한 문맥에 따라서 ‘계획하다’라는 의미로 쓰일 수 있습니다.

Set out 뒤에는 to부정사, for+장소, 명사형이 옵니다.

• They set out on their journey early in the morning.
(그들은 아침 일찍 여행을 떠났다.)

• We set out for Paris last night.
(우리는 어젯밤에 파리로 떠났다.)

• She set out to write a novel.
(그녀는 소설을 쓰기로 시작했다.)

 

Embark on:

Embark on은 ‘착수하다’ 또는 ‘시작하다’라는 의미로, 특히 중요한 프로젝트, 여정, 계획 등을 공식적이고 진지하게 시작할 때 사용되는 구동사입니다.

Embark는 ‘배에 오르다’라는 뜻을 갖는 단어로, ‘em-‘은 ‘안으로’라는 뜻을, bark는 예전 말로 배를 뜻하는 단어인데 나중에는 비유적인 의미로 확장되어 ‘중요한 활동을 시작하다’라는 의미로 사용되기 시작했다고 합니다. 격식 있는 문맥에서 자주 사용되며, 목표나 목적이 뚜렷한 활동이나 새로운 경험을 시작할 때 쓰입니다.

• She embarked on a career in medicine.
(그녀는 의학 분야의 경력을 시작했다.)

• They embarked on a cruise to the Caribbean.
(그들은 카리브해로 가는 크루즈 여행을 시작했다.)

  The explorers embarked on their expedition to Antarctica.
(탐험가들은 남극 탐험을 시작했다.)
728x90

Break into:

Break into는 불법적으로 ‘침입하다’라는 뜻으로 더 널리 알려진 숙어인데, 어떤 것을 시작할 때도 사용할 수 있는 구동사입니다.

문맥에 따라 긍정적 또는 부정적으로 해석될 수 있으며, 주로 행동의 돌발성, 갑작스러움, 또는 노력으로 무언가에 들어가는 것을 강조합니다.

어떤 직업이나 분야, 산업, 시장에 처음으로 들어갈 때 사용할 수 있는데, ‘진출하다’라는 뜻으로 사용되기도 하고, 어떤 행동을 갑자기 시작할 때도 사용됩니다.

• Many startups struggle to break into the tech market.
(많은 스타트업이 기술 시장에 진출하는 데 어려움을 겪는다.)

• He broke into laughter at the joke.
(그는 그 농담에 갑자기 웃음을 터뜨렸다.)

• He broke into song during the meeting.
(그는 회의 중에 갑자기 노래를 부르기 시작했다.)

 

begin이나 start 이외에도 이렇게 많은 비슷한 영어 표현이 있으니 잘 외워두면 분명 쓸모가 있을 것입니다.

오늘도 열공하세요!

반응형

관련글 더보기

댓글 영역